Layout af en børnebog på Rydendahl Forlag

En børnebog på Rydendahl Forlag kommer til verden

Der er julelys i mine øjne. Sommerfuglene summer i maven, fingrene ryster en anelse og et bredt smil breder sig over mit ansigt. Jeg kan ikke undgå et jubelskrig, der kommer helt inde fra hjertet af. Det er tæt på, at jeg kan gå igang med layout af en børnebog.

(Næsten) færdig tegning til opslaget med mormor og Ida i haven.

Jeg har netop fået mail fra Christian, som er illustrator til børnebøgerne i ‘Ida-serien’, skrevet af Bodil Sangill. Han har sendt tegninger til den næste Ida-bog til godkendelse! Og de er fantastiske!

Jeg havde ellers lovet ham, at komme med et oplæg, men jeg var for langsom. Jeg har været optaget af alt muligt andet, så Christian kom mig i forkøbet. Men ak, en illustrator ved selvfølgelig bedst selv, hvordan tegningerne skal være. Han tegnede jo også til den første bog og dengang fik vi nøje talt om stil, stemning og farvevalg, inden han gik i gang.

Det giver sig selv, at Christian uden videre ved, hvordan den næste bog skal tegnes – især fordi det er Christian Guldager.

layout af børnebog illustrationer skitser

Skitse til opslag hvor mormor og Ida sidder i haven og snakker om at blomsterne gror, når solen skinner på dem.

Er det okay at ændre titlen på bogen?

Bodil, forfatteren, sendte manuskriptet for over et halvt år siden, og der har kun været få justeringer. Fx blev oldemor til bedstefar, og fokus blev mere skarpt på det med liv og død – i børnehøjde. Mon bogens titel også ændrer sig denne her gang? Det tror jeg, for den ligger endnu ikke helt fast.

I arbejdet med layout af børnebog nr. 1 om Ida, var jeg meget i tvivl, om man kunne tillade sig at foreslå ændringer til et manuskript, der var skrevet af en garvet børnebogsforfatter. Bodil har forstand på både børn, læsevenlighed og formidling. Vi har med en dame at gøre, som har skrevet og udgivet masser af bøger. Men jeg er impulsiv af væsen og derfor foreslog jeg, at titlen på den første bog om Ida blev ændret til “Ding Dong – min lillebror skal døbes” i stedet for “Idas lillebror skal døbes”. Bodil godtog mit forslag med det samme.

Bog nr. 2 handler om et lidt mere alvorligt emne. For Ida og mormor skal nemlig over på kirkegården med blomster til morfar, som er begravet dér. Jeg tror titlen lander på noget med “Hej-hej – vi ses igen”…

Nørkleri og typografi ved layout af en børnebog

Grafisk opsætning layout af børnebog indesign

Opsætning af bogopslaget i InDesign.

Da jeg modtog Christians endelige tegninger til denne bog, gik jeg med det samme i gang med at sætte tekst og billeder op. Bare for liiige at se, hvordan det kunne tage sig ud. Det kræver lidt nørkleri, at få tekst og billeder til at være der. Samtidig skal bogen være levende, så både børn og voksne kan gå på opdagelse – uden det går ud over tegningerne, eller at det bliver for rodet at se på.

Men det ER bare nemmere anden gang, kan jeg allerede fornemme. Bogens stil er lagt, teksten er færdig og der blev taget stilling til typografi og farvevalg, da vi lavede den første bog i serien. Det er bla. nogle af de afgørende elementer ved layout af en børnebog. Men inden skal sendes ud over stepperne, skal vi beslutte hvor stort et oplag der skal trykkes. Hvordan og hvor vi kan markedsføre den og ikke mindst … hvornår skal bogen udkomme?

Følg med her på siden, og se hvad det hele ender med. Hvis du vil holde dig opdateret om kommende udgivelser eller hvis du vil købe ‘Ding Dong – min lillebror skal døbes’, så bestil den her.

Jeg har flere gange haft den fornøjelse at arbejde sammen med Karina på bogprojekter og har været ovenud glad og tilfreds. Alt er leveret til tiden og med masser af professionelle input og idéer, har det været nemt at arbejde sammen med Karina. Jeg kan varmt anbefale hende til andre.

– Mette Glargaard, foredragsholder og forfatter

Karina var meget imødekommende og havde en klar fornemmelse af hvad jeg havde behov for. Meget skarp på det visuelle og en dygtig grafiker. Jeg har været yderst tilfreds med Karinas arbejde på min bog samt vejledning i promovering af bogen. Jeg kan bestemt anbefale andre,at benytte Karina og Rydendahl forlag.

– Pia Giordano, forfatter til 'Jeg har det fint'

Som forlægger er Karina yderst kompetent, indlevende og professionel. Når jeg som ekstern redaktør samarbejder med Karina, kan jeg mærke hendes mange års erfaring med manuskripter og grafisk layout, og jeg får altid faglig sparring på højt niveau. Karina mærker hurtigt, hvor forfatteren vil hen, og hun formår at skabe det grafiske udtryk, der passer til forfatterens manuskript, så det sidder lige i skabet. 

Som grafiker er Karina også super professionel og god til at lytte til kunden, finde stilen og få en grafisk identitet på plads. Hun har fx designet mit logo. 

Jeg kan varmt anbefale Karina til alle, der har brug for grafisk assistance, og til forfattere, der ønsker en forlægger, der brænder for bøger og altid har hjerte og sjæl med i sit arbejde.

– Annette Sørensen, Tekst Review

Karina er en ildsjæl - en super-dygtig grafiker, der både er kreativ og teknisk dygtig. Gennem mine mange år i forlagsbranchen er hun den grafiker jeg har mødt, der har vist det største talent for indlevelse - ikke alene i de bøger, hun arbejder med - men også i forfatterne og den verden bogen skal modtages i. I flere tilfælde har hendes ideer og kunstneriske evner været med til at skabe nye dimensioner og vinkler på et værk, og jeg har som hendes samarbejdspartner i en lang række bogprojekter haft stor glæde af hendes engagement, ihærdighed og varme og venlige personlighed.

– Malene Michelsen, Arbejderbevægelsens Erhvervsråd

Ved at bruge hjemmesiden accepterer du brugen af cookies mere information

Cookie indstillingerne på denne hjemmeside er aktiveret for at give dig den bedste oplevelse. Hvis du fortsætter med at bruge hjemmesiden uden at ændre dine cookie indstillinger eller du klikker Accepter herunder, betragtes dette som din accept

Luk